Rabbis Without Borders
Rabbis Without Borders is a dynamic forum for exploring contemporary issues in the Jewish world and beyond. Written by rabbis of different denominations, viewpoints, and parts of the country, Rabbis Without Borders is a project of Clal – The National Jewish Center for Learning and Leadership.
The minor outbreak of the Ebola virus on American soil is fueling our fears and concerns, and its no surprise. So many of the apocalyptic visions in our contemporary popular imagination—from the
Planet of the Apes
to any number of zombie movies—have to do with the threat to humanity from microscopic organisms, and to see these scenarios play out in real life (an infected nurse on an airplane!) fills us with end-times fear.
The extent to which we should be afraid has been brought into question, though. The risk is isolated, and, as it’s been pointed out, there are many other threats to public health that are more prevalent. Plus, our own fears tend to neglect the fact that this is not a new disease, and that it has been ravaging African populations for some time.
This week’s Torah portion is an early example of this apocalyptic fear: the story of Noah and the Flood. The story goes that in the generations following Adam and Eve and the Garden, God gets upset at the evil that humanity has brought in the world, and so decides to reboot. God commits to destroy the world by flood, but chooses Noah to build an ark to save himself and his family, and be humanity’s surviving remnant (along with all the animal species).
Why Noah? The text says, “Noah was a righteous man, blameless in his age. Noah walked with God.” (Genesis 6:9)—a seemingly positive assessment. Yet later commentators will see this as a back-handed complement. A midrash picks up on the use of the qualifier “in his age:” While Noah was righteous in his age, that doesn’t mean he would have been considered righteous in any age. Sure, he was righteous, but in the sinful generation that prompted God to destroy the world, that isn’t saying much.
The commentators also pick up on the up on the use of the phrase “Noah walked with God.” Another statement of praise until you compare it with the biblical patriarch Abraham who is described as walking before God. (Gen. 17:1) The midrash compares this to two children of a king—one grown and one young. The young child must stay close and walks with the king, the elder takes the lead and walks before him.
So what is the difference between Abraham and Noah? Both are called by God to join in a covenant, and both are given special responsibilities to carry on God’s work on earth. The most striking difference is their reactions to the news from God that a destruction is imminent.
Sometime after the story of the flood, Abraham is told by God about the impending destruction of Sodom and Gomorrah due to their sinfulness. (See Genesis 18. While God promised not to destroy the entire world by flood, targeted destruction by fire is apparently still permitted.) Abraham immediately protests, and argues with God to spare the city for the sake of the innocent within.
Contrast this to Noah’s reaction when told about the flood earlier: silence. Noah retreats to himself, builds the ark and sets out to save his family. How he feels about those condemned to die is unknown, but in any event, the news does not prompt any action or protest on his part.
Noah is faced with news of destruction and his response is to save himself. Abraham is faced with news of destruction and his response is to seek to save others.
So, we should fear the Ebola virus. It is a deadly disease and we need to take all the measures necessary to prevent its spread. At the same time, let’s fear the Ebola virus for the challenge it presents to us. That we may, in face of a real and potential threat, behave like Noah: concerned solely for our own welfare, indifferent to the suffering of others and silent in the face of devastating risks to humanity.
The Jewish world is full of debates. Get the latest in MyJewishLearning’s weekly blogs newsletter.
Pronounced: ark, Origin: English, the place in the synagogue where the Torah scrolls are stored, also known as the aron kodesh, or holy cabinet.
Pronunced: TORE-uh, Origin: Hebrew, the Five Books of Moses.