Yiddish typewriter at the Museum of the History of Polish Jews. (Wikimedia)

The 22 Best Yiddish Words to Know

A brief glossary of important and commonly used Yiddish words and phrases.

A brief glossary of important and commonly used Yiddish words and phrases.

Bissel (bisl)— A little bit, as in “I just want to eat a bissel right now.”

Bubbe (bubby) — Grandmother

Chutzpah —Nerve, extreme arrogance, brazen presumption, confidence, as in “It took real chutzpah for him to ask for a raise when he kept showing up late for every appointment.”

Daven — To pray

Klutz — A clumsy person


READ: These Comedians Want to Bring Yiddish Humor to TV


Kvell — To experience pride in someone else, typically one’s children, as in “David decided to go into oncology, and I’m just kvelling.”

Kvetch — To complain, whine or fret, as in “He likes to kvetch at me when we serve kasha varniskes, because he doesn’t like it.”

Mensch (mentsch)— Literally “man,” an honorable, decent, stand-up person, as in, “I don’t care who you marry, as long as he’s a mensch.”

Meshuggeneh — Crazy, ridiculous, insane, as in, “He must be meshuggeneh to think he can wear that getup to a funeral.” (A related word is mishegoss, or craziness.)

Mishpocheh (mishpokhe, mishpucha)— Family, or someone who is “like family”

Nosh — To eat or nibble, as in “I’d like something to nosh on before dinner.” Can also be used as a noun to mean any kind of food.

Oy vey—An expression of woe, as in “Oy vey, we left the gefilte fish at the grocery store!”

Putz —A jerk, or a self-made fool, but this word literally means penis.


READ: This Sunday School Teaches Jewish Kids Yiddish — and Socialism


Tachlis —Nuts and bolts, practical, concrete matters.

Tchotchke (tchatchke)— Knick-knack, little toy, collectible or giftware.

Tuches (tuchis) — Butt, behind, sometimes shortened to tush or tushy.

Schlep — To carry or travel with difficulty, as in “We shlepped here all the way from New Jersey.”

Schmooze (shmooze)— Chat, make small talk, converse about nothing in particular.

Schmuck (shmuck)—A jerk, or a self-made fool, but this word literally means penis.

Shande (shanda, shonda) — A scandal, embarrassment.

Shmatte — A rag or old garment.

Zayde (zaide)— Grandfather

My Jewish Learning is a not-for-profit and relies on your help

Donate

Discover More

Why the Crockpot Is Your Secret Weapon for the Summer

Cholent, Friday night chicken and weeknight favorites, all without turning on the oven.

Brisket Pad Thai Recipe

This dish hits all the right notes: sweet, savory, spicy and totally satisfying.

Falling in Love in Jerusalem

Like many great love affairs, time and the business of life eroded the fabric that bound us together.