Rabbis Without Borders
Rabbis Without Borders is a dynamic forum for exploring contemporary issues in the Jewish world and beyond. Written by rabbis of different denominations, viewpoints, and parts of the country, Rabbis Without Borders is a project of Clal – The National Jewish Center for Learning and Leadership.
I recently had the privilege of serving on a Beit Din (Rabbinic Court) for an individual who was converting to Judaism. It was, as I have found all prior instances, a powerful and deeply moving experience. Listening to this individual explain his Jewish journey and the reasons he wanted to convert nearly moved me to tears. His story affirmed, for me, all the spiritual and social good Judaism can provide at its best. As his face beamed with pride as he emerged from the mikveh, I knew that he had made a decision that would bring him immense meaning and joy.
But there was one aspect of my conversation with the individual that troubled me. Part of the Beit Din process involves asking the conversion candidate a variety of questions, both about his past and his present. While he answered most questions capably and with passion, there was one question I asked him for which he lacked much of an answer: “who is God to you?” I was curious to learn more about his theology and wanted to know what metaphor of God he most resonated with. Not only was he unable to verbalize anything concrete, but he also seemed to suggest that this hadn’t been a point of emphasis in his conversion course. I am both not surprised and deeply disappointed.
The Jewish community has just emerged from our annual crash course in theology. It is impossible to read the High Holy Days Mahzor and not think about God. The primary metaphor of Rosh Hashanah is of God as sovereign sitting in judgment over our deeds from the past year, while the primary metaphor of Yom Kippur is of us asking God to exercise mercy and restraint in judging us. Perhaps the fundamental challenge I face in leading High Holy Days services is both offering the metaphor of God in judgment, for those with whom it resonates, and critiquing that metaphor, for those with whom it is deeply alienating. (Full disclosure: as a process theologian, I reject both metaphors and prefer a partnership model.) I spend a good deal of my English speaking roles during the service explaining the liturgy and offering alternative ways to understand the liturgy that speak to different views of God.
But regardless of which approach of God one embraces, I think it is fundamental that one embrace (even temporarily) a view. To ignore theology, on the High Holy Days, dilutes (though does not eliminate) the efficacy of our experience. If God is irrelevant, then the only reasons to come to services on the High Holy Days are: 1) cultural/social (“because that’s what Jews do on the High Holy Days”) or 2) purely personal (i.e. a self-improvement contemplative practice). oth of these goals are worthwhile in and of themselves, but the process is incomplete without God. That’s why I am saddened when I read posts that take God out of the High Holy Days, and why I cannot be a Rabbi In Favor Of Atheism. Grappling with God (along with Torah and Israel) is an essential component of what makes us Jews; we cannot abdicate this struggle. To be clear, there is no single approach to understanding God that I am advocating; only that one commit oneself to having a view about who or what God is to them and letting that view inform the way he or she engages with the world around us.
So I challenged the conversion candidate to keep thinking about God. I gave him a few different metaphors for God to consider and urged him to keep thinking about it, to keep struggling with trying to articulate who or what God is for him. I advised him that this journey never really ends, and that he might find himself holding radically different views as his life circumstances change. And I encouraged him that the struggle is worth it and will add richness and depth to his new Jewish identity.
The Jewish world is full of debates. Get the latest in MyJewishLearning’s weekly blogs newsletter.
Are you considering conversion to Judaism? Sign up here for a special email series that will guide you through everything you need to know.
Pronounced: MAKH-zore, Origin: Hebrew, literally “cycle” the mahzor is the special prayer book for the High Holidays, containing all the liturgy for Rosh Hashanah and Yom Kippur.
Pronunced: TORE-uh, Origin: Hebrew, the Five Books of Moses.
Pronounced: yohm KIPP-er, also yohm kee-PORE, Origin: Hebrew, The Day of Atonement, the holiest day on the Jewish calendar and, with Rosh Hashanah, one of the High Holidays.