Neither klutz nor putz are particularly flattering words in Yiddish, but they have different connotations. It is far better to be a klutz than a putz.
A klutz is someone who is awkward or prone to accidents. A klutz is usually unable to succeed at sports and makes frequent messes by dropping dishes or knocking items over. In modern usage, klutz is a relatively mild term that says little about a person’s character and implies the subject’s clumsiness is merely a foible. In older usage, however, it has more negative connotations, implying that someone is not only physically maladroit, but also foolish or idiotic.
By contrast, putz is a strongly impolite and negative term for someone who is foolish and inept and, most likely, a jerk. In American usage, it also means penis, making it similar to the Yiddish word shmuck and the slang usage of the English word tool. For example: “This putz cuts the line at Zabar’s like he owns the place. Unbelievable.”
Help us keep Jewish knowledge accessible to millions of people around the world. With your help, My Jewish Learning can provide endless opportunities for learning, connection and discovery.