Commentaries on the Talmud
The Talmud is a difficult book, and many commentators have worked to
explain and illuminate it.
By Dovid Landesman
The author of this article
includes in this summary those commentaries that appear on a page of
Talmud. There are many other
commentaries on the discourse in the Talmud: Some of these--such as the Rif
(mentioned below in the section on Rashi), Rambam's (Maimonides') commentary to
the Mishnah, and the commentary of the Ramban (Nachmanides, 1194-1270), called
"Milchamot Hashem"--appear at the back of a volume of Talmud. Others
such as the Shitah Mekubetzet (see below under "additional
commentaries") appear in separate book form.Excerpted with permission from A Practical Guide to Torah Learning (Jason Aronson, Inc.). © 1995
The
Babylonian Talmud, from its very first printing, has had a number of
commentaries and notes included on each page. Although there are minor
variations among editions published in different countries and at different
times, the Romm Vilna edition has become the standard… That edition includes
the following:
Rashi
On
the inside margin of the page is the commentary of Rashi (R. Shlomo Yitzhaki,
France (1040-1105). Rashi, the most famous of the commentators to the Talmud,
explains and translates the talmudic dialogue while, for the most part,
refraining from subjecting the text to analysis or comparison to parallel texts
in other tractates.
The
commentary can be seen as a phraseological exposition designed to enable the
student to understand the discussion. Rashi provides a wealth of historical and
practical information that gives the student the means to understand the
references to places and things with which most readers would be unfamiliar. In
addition, he often translates obscure terminology into Old French…
Rashi
edited his commentary extensively; the commentary that appears in our texts is,
according to tradition, the third version. His commentary has become so popular
that no edition of the Talmud can be considered complete without its inclusion.
According to tradition, Rashi wrote a commentary to the entire Talmud, but did
not manage to complete the editing process before he passed away.
The
commentary that appears in his name to tractate Nedarim is not considered to be
his. The commentary to tractate Makkot (from 19b) was completed by his student
and son‑in‑law, R. Yehudah ben Natan (Rivan) and the commentary to
tractate Bava Batra (from 29a) was written in his style by his grandson, R.
Shmuel ben Meir (Rashbam). The commentary of Rashi that is usually printed alongside
the Rif (an 11th century work summarizing the halakhic material in the Talmud,
by R. Yitzhak Alfassi) is not considered to be accurate and may be based on
earlier versions. Some editions of the Talmud have the headwords of Rashi's
commentary set in bold, square Hebrew script.
Tosafot
The
word tosafot--additions--indicates
that the commentary was meant as an addition to that of Rashi. Unlike the
commentary of Rashi, the commentary of the Tosafot is more extensive, often
serving as an extension to the talmudic dialogue itself. In many instances, we
find the Tosafot quoting parallel texts so as to reconcile apparent
contradictions.
In
addition, the commentary of the Tosafot offers alternative explanations to
those offered by Rashi and questions the basis for Rashi's textual emendations.
When quoting Rashi, the Tosafot often refers to the commentary as peirush bekontres--it was explained in
the pamphlet. It would appear that this is based on the fact that Rashi's
commentary was copied into booklets that were studied alongside the handcopied
editions of the Talmud.
The
commentary of the Tosafot that appears in our editions was written primarily by
a group of scholars in France and Germany in the twelfth and thirteenth
centuries. Many of these scholars were members of Rashi's family. Among them we find:
Rivan, R. Yehudah ben Natan; and
Ram, R. Meir ben Shmuel‑‑Rashi's sons‑in‑law
Rashbam, R. Shmuel ben Meir; and
Rabbenu Tam, R. Yaakov ben Meir‑‑Rashi's grandsons
Ri, R. Yitzhak of
Dampierre--Rashi's great-grandson
Other
scholars whose comments are included in the commentary of Tosafot include
Rabbenu Chaim, Rabbenu Peretz, R. Meir of Ruttenberg (Maharam), Rabbenu Shimon and R. Moshe of Coucy (author of the Semag--Sefer Mitzvot haGadol, a halakhic
work). The period of activity of the Tosafot was approximately 200 years and
included schools of study in northern and southern France, England, Germany,
and Italy.
The
Tosafot [text] printed alongside most of the tractates of the Talmud in the
Vilna edition is referred to as Tosafot Tuch (Touques), after the French city
where the commentary was edited. Other
editions of the Tosafot were prepared elsewhere and are sometimes included in
the Talmud under the title Tosafot
Yeshanim.
Rabbenu Hananel
In
many of the tractates of the Talmud, the commentary of Rabbenu Hananel ben
Hushiel (Kirouan, North Africa--11th century) is included on the outside
margin. Unlike the commentaries of Rashi and Tosafot, the commentary of Rabbenu
Hananel is a synopsis of the talmudic discussion and does not explain the text
or compare it to other sources. The commentary of Rabbenu Hananel to the entire
Talmud is not extant. In some tractates
the commentary of Rabbenu Nissim Gaon (North Africa--11th century) or variant tosafot are offered instead or as well.
Ein Mishpat Ner Mitzvah
Compiled
by R. Yehoshua Boaz (Italy‑‑16th century), the Ein Mishpat provides
source references to enable the student to find the relevant citations in
halachic literature and is found on the outside margin of the page. The author added a square (non-Rashi-script)
Hebrew letter to indicate his notation…
Torah Or
Also
compiled by R.Yehoshua Boaz, Torah Or is found in the margin between the text
of the Talmud and the commentaries of Rashi and Tosafot, and provides the
scriptural source for verses cited in the Talmud. The author added a
superscript o as a symbol for his notation.
Masoret ha-Shas
These
references are usually found in the inside margin, although when space
requirements did not allow for this, they can be found under the author's Ein
Mishpat. Masoret Ha-Shas provides the student with the appropriate reference
for materials cited from other tractates, suggestions for alternative
readings--usually preceded by the comment, "Tzarich Lomar" (it should
be said)--as well as explanations of terms (primarily quoted from the
[Shulchan] Aruch, a central halakhic work.)…
Masoret
haShas was first compiled by R. Yehoshua Boaz and was reedited by R. Yishayahu
Pick. The additions of the latter are
indicated by square brackets. The
authors noted their comments with an asterisk in the text.
HaGaot haBach
Compiled by R. Yoel Sirkes, the haGaot haBach are the suggestions for textual emendations in
the Talmud and Rashi, copied from the notes that the author added to his copy
of the Talmud. The Bach noted his comments to the text by enclosing a letter in
Rashi script within parentheses.
HaGaot haGra
Similar
in content to haGaot haBach, haGaot haGra are the suggestions for emendation,
that R. Eliyahu, the Gaon of Vilna wrote in the margins of his copy of the
Talmud. The comments are noted within the text by use of a square Hebrew letter
within square brackets.
Gilyon haShas
The
terse and sometimes cryptic comments to the text of the Talmud, or to the
commentaries of Rashi and Tosafot, of R. Akiva Eiger. The author sometimes
offers a reference to a similar source within the Talmud that differs only
slightly from that in the text. Usually, however, he cites another source that
either contradicts or poses a difficulty to tile subject under discussion.
Rarely, the author provides the answer to his question; more often the student
will find the abbreviation vav-tzadi-ayin [for] v'tzarich iyun (it needs further study). R. Akiva Eiger's comments
are noted by a circle with a line drawn through it.
Additional Commentaries
Depending
upon the publisher and the edition, the student may well find other
commentaries on the page of the Talmud. These include:
Rabbenu Gershom
Written
by R. Gershom (France--end of 10th to beginning of 11th century). The
commentary is similar in style to that of Rabbenu Hananel. According to
tradition, Rabbenu Gershom died in the year that Rashi was born. He can be seen
as the spiritual founder of the French-German community.
Rashi,
who was a student of his disciples, R. Yaakov ben Yakar and R. Yitzhak ben
Yehudah, refers to him as Meor haGolah--light of the exile. He is best known to
us by virtue of the takkanot--communal
ordinances--attributed to him, e.g., the prohibition of bigamy, of divorcing a
wife against her will, and of reading another person's mail.
Tosafot Yeshanim
Alternative
versions of the commentaries of the Tosafot.
Tosafot Rid
Commentary written by R. Yeshaya di‑Trani (Italy‑
13th century). R. Yeshaya's commentary was published in the margin of tractates
Ketubot and Gittin. His commentary to other tractates was published separately.
His halakhic decisions are often quoted in the Or Zarua (R.Yitzhak ben Moshe of
Vienna) and in the Shibbolei haLeket (by R. Tzidkiyahu haRofe of Italy), which
would seem to indicate that he was in close contact with both the Ashkenazic
and Sephardic scholars of his day.
Tosafot Rosh
[In
most editions, found in the back of the book, rather than on the page:]
Commentary of R. Asher ben Yehiel (1250-1327).
Shitah M'kubetzet
R.
Betzalel Ashkenazi, 1520-1591 (A compendium of commentaries collected by him,
which usually appears in a separate volume).
Rabbi Dovid Landesman is the
author of books on talmudic subjects, and translated numerous other works on
various Jewish topics.
Excerpted with permission
from A
Practical Guide to Torah Learning (Jason
Aronson, Inc.). © 1995