Parashat B'har
Economic Justice for Insiders
and Outsiders
Biblical laws of business ethics
By Rabbi Joshua Heller
Reprinted with
permission of the Jewish Theological Seminary.
Chapter 25 of Vayikra, which makes up the bulk of parashat Behar,
deals with essential laws of economic justice in an agrarian society. No member
of the Jewish people may be relegated to lifelong slavery or landless serfdom.
Ancestral plots are not to be sold out of the family forever, but rather
returned in the Jubilee year. Even though slavery is permitted, a Jewish slave
must go free in the seventh year. One may not cheat another in selling or
buying, nor earn a profit at the expense of one in need by charging him
interest. And yet, there are troubling limits to the scope of this ethical
tradition.
These noble sentiments are both magnified and circumscribed
by the language used to convey them. Terms like amitekha, your neighbor,
ahikha, your brother, and related forms appear over 14 times in this
chapter. To some extent, they serve to remind the reader for the reason of
these commandments--one must see others not through the impersonal lens of
dollars or shekels but as members of a community, of a common family. They also
serve a more troubling role, as they appear to limit the scope of the
commandments to one's interactions with one's fellow Jews, to the exclusion of
non-Jews.
This distinction reflects an essential tension found
throughout the Biblical text and the Jewish ethical tradition that flows from
it, between the universal and the particular. The Bible repeatedly demands
legal fairness, charity, even love, for the stranger, the foreigner. And yet in
many other cases, either the plain sense of the text, or voices of rabbinic
interpretation, demarcate the boundaries of the Jewish legal system to exclude
the rights or property of non-Jews. This trend within Jewish legal thought is
not only troubling in the abstract, but also has at times been a negative
factor in the relations between Jews and their neighbors.
To take one example with historical resonance--one Jew may
not lend another money at interest (Leviticus 25:35-37) or pursue a loan after
the sabbatical year, which cancels all debts. However, these restrictions do
not apply to loans to non-Jews. Christians in many parts of medieval Europe
applied the Biblical verses in a parallel way to lending in their own
communities, creating a reliance on outsiders, like Jews, for loans. By
furthermore excluding Jews from trades and land ownership, they created an
environment in which moneylending and finance became important, if not
stereotypical, economic activities for some Jews in those areas.
The literary shadow of [Shakespeare's character] Shylock
haunted Jews for generations, but has lost much of its power in a modern
economy built on consumer credit. The Biblical commandment was intended to
apply in situations of poverty, "if your kinsman is in dire straits"
(Leviticus 25:35), and not to commercial loans or financing of luxury
purchases, and modern sensitivities follow the same trend. There is, and should
be, opprobrium applied to lenders who prey on the indigent living from paycheck
to paycheck, but mortgages, student and car loans make it possible for many to
enjoy a more comfortable lifestyle than would otherwise be possible. They are
not poor substitutes for charity, but aids to luxury.
A more difficult example arises from the verse "When
you sell property to your neighbor, or buy from the hand of your neighbor, a
man shall not wrong (al tonu) his brother" (Leviticus 25:14, my
translation), words that prohibit one from charging an unfair price in real
estate transactions. The Talmud (Babylonian Talmud Bava Metzia 47b) uses
the word "the hand" in the verse to expand its meaning beyond real
estate to prohibit price gouging in transactions of movable goods, which pass
"from hand to hand." In fact, it goes even further (Bava Metziah
58b), taking a parallel verse (Leviticus 25:17) as a reminder that it is
forbidden to "cheat with words" even if no money is exchanged, so
that one may not ask a merchant the price of something that one does not intend
to purchase, or remind a repentant sinner of his previous misdeeds.
At the same time, the same words "brother" and
"neighbor" are used to limit the commandment to transactions within
the Jewish community. Interpreting those words, the Talmud (Babylonian Talmud Bekhorot
13b) assumes that there is no similar penalty for overcharging or otherwise
cheating non-Jews. Other texts (like Bava Kama 113a-b) go even further
in their reading of this and other passages. They entertain the possibility one
is not obligated to return a lost object to a non-Jew, or to pay taxes to the
civil authorities. Perhaps it is permitted to steal from gentiles outright?
Sages in many generations and countries, from the Talmudic
sages through medieval scholars like Maimonides and the early German pietist Judah
Hehasid, and even contemporary writers, have felt the need to address the
question with the strongest possible rhetoric. Codified Jewish law prohibits
engaging in intentional fraud or theft, irrespective of the victim's religion,
as well as evading taxes that are set by a legitimate government.
Despite the objections and stipulations of many sages and
teachers, this justificatory theme survived in Jewish legal texts and folkways,
and persists even today among the unscrupulous. Sometimes, the context is
relatively innocuous. There are plenty of retail businesses where a landtzman
[fellow Jew] might be spared the markups or spurious extras that a typical
customer would expect as part of the hard sell. In other cases, it is more
insidious. For instance, within certain circles there is no moral stigma
attached to defrauding the secular government of this country, or even that of
Israel, in support of institutions that would otherwise be circumspect about
the smallest point in Jewish law.
One factor which is often blamed for this unfortunate trend
is a desire to overcome the real and perceived disadvantages that Jews faced as
a minority culture. If, during times of severe persecution, oppressed Jews had
to deceive their neighbors in order to observe their faith, would it not be
difficult to condemn the same types of practices in other aspects of their
lives?
If members of the surrounding culture took "finders
keepers, losers weepers" as their social norm, would it not be an undue
burden to hold to ourselves to a higher standard? When taxes were levied
arbitrarily, even punitively, by local functionaries, was it wrong to conceal
hard-earned assets? In a case where a Jew and a non-Jew had a legal dispute,
the Jewish courts would have no jurisdiction, and the gentile courts might or
might not be predisposed to rule equitably. Why not wink at the opportunity to
take matters into one's own hands?
Rabbi Ishmael and Rabbi Akiva each address this last
question in the Talmudic discussion. Rabbi Ishmael suggests that in such a
situation it is appropriate to use akifin (subterfuges) to accomplish
what could not be accomplished through the legal system. Rabbi Akiva responds
that one may not do so, even if one believes that one is entitled to do so,
because it would lead to a desecration of the divine name. If the Jews are
God's people, then even the perception of wrongdoing reflects negatively not
only on one's own reputation, or that of entire community, but on God's holy
name itself.
Therefore, the Talmudic ruling follows Rabbi Akiva. We may
use the fullest extent of Jewish or secular law to press our claims, but we may
not go beyond it at the expense of others, and in fact must show even greater
rectitude than interpretation might allow. Even if the narrowest reading of the
Torah would not obligate a Jew to return a lost object to a gentile, or would
not penalize someone who engaged in deceptive practices against them, God
demands more. Sometimes imbalances of power make it difficult for us to think
of others using the term ahikha, "your brother," but in such
cases we must still apply the term amitekha, "your neighbor."
The sanctification of God's name demands no less.
Rabbi Joshua Heller serves as director of the Distance
Learning Program at The Jewish Theological Seminary. More commentaries from The
Jewish Theological Seminary can be found on JTS's Parashat
HaShavua page