God Language and Liturgy
Jewish feminists
imagine and address God in a multiplicity of ways, both innovative and
traditional.
By Marcia Falk
Reprinted with
permission from Sh'ma (17/325), January 9, 1987.
Feminist prayer: it began as a "women's issue."
God was always a male, and that didn't seem right--or should I say
accurate?--to those of us who weren't. After all, we too had been told that we
were created in God's image. When we raised this objection, the defenders of
the tradition explained that He wasn't really a "he," and chided us
for our literal‑mindedness. Still, they steadfastly refused to pray to
God as female, even once in a while.
So we started experimenting on our own. Instead of barukh atah adonay (blessed are you,
Lord) Jewish women in various places began saying b'rukhah at shekhinah (blessed are you, Shekhinah [associated with God's feminine presence]). Almost
immediately the reaction rang out (from those same defenders of the faith):
"B'rukhah at? Do you mean
'goddess'? This is paganism!" But, we protested, Shekhinah is a good Jewish word, a traditional Jewish name for Divinity. Yes, they agreed, Shekhinah was kosher, so long as we remembered that she wasn't really God, she
was just an aspect of Him. The real
God was Adonai. We seemed to be
taking the name for God too seriously, as though it were as legitimate as
theirs. Or as though theirs was only a name--a metaphor, that is--just like
ours, as though they didn't really mean "he" when they said
"He", as though they believed what they were telling us when they
warned against literal‑mindedness.
Knowing, Discovering, Unknowing
That was the first stage, and I wish we could say that it
was over. But, although feminist Jews have gone beyond merely substituting
female counterparts for the male images in our prayers, we still find ourselves
in the often annoying position of having to explain why it is necessary to
change the prayers at all. Meanwhile, on our own, when our energy is not
drained from explaining and defending what we are doing, we have been delving
into the deeper issues that have arisen out of our initial concerns. For
example, in objecting to God the King, we found that God the Queen was not a
satisfactory alternative. Because, we discovered, Divinity means more to us
than a principle of transcendent rule; even power can be imagined as something
other than "power‑over." So instead we began to talk about
empowerment, about Divinity as that which enables us to be our individual
selves, and as that which bonds us when we unite as a community.
And more than this: as we have been talking, meeting,
praying together, feminist Jews have come to realize that we are many, even as
we are part of the One. Our diversity characterizes us as much as anything
else, and that is why it is so hard for us to choose a single set of words to
represent us, so hard for any one of us to speak for all of us--as articles
such as this one sometimes seem to do. What do feminist Jews think about
prayer? Almost everything you can think of. And so our prayers, our God‑language,
must be diverse enough to include and affirm us all. In this sense, perhaps the
most crucial feminist insight into prayer‑talk has been the realization
that one name does not equal one Divinity. The monotheistic vision can only be realized through a multiplicity
of names and images, a diversity broad enough to include, and thus unite, all
of creation.
We Seek the Inclusive One
Inclusivity: This has been a focus of our feminist vision.
And unity a focus of our feminist‑Jewish theology. But we are also
conscious of our particular story, our journey as part of the community of
Israel, as the unwritten half of Jewish history. As feminist Jews, most of us
yearn deeply for historical and communal Jewish connections. And so we try,
when writing new prayers and creating new ceremonies, to weave them out of
Jewish material, the Jewish themes that have nurtured us, the Jewish principles
that have guided us, the Jewish structures that have become familiar to us and
have made us feel at home.
Contrary to the perception held by some who see us only at
the greatest distance--a distance which is most often self‑imposed--the
truth is that feminist Jews want in, into
the tradition, not out. As women--the half of humanity most often viewed as
"other" in tradition--we have learned that denial of one's identity
is a fruitless and suicidal act. We have learned to take the externally‑imposed
view of ourselves as "other" and replace it with a self-embracing
self. So as feminist Jews, we do not reject Jewish tradition, for we recognize
that we come from it: we are it.
Instead, we claim our right to the tradition, our right not just to participate
in it as we receive it but to create the terms of participation. Our right not
just to have our foremothers included in the prayers, but to have their images,
our images, reflected in the God to
whom (or to which) we pray. Our right not just to own Judaism, but to make it our own.
And so feminist‑Jewish prayer takes many forms, and
our words have been varied and various; tentative, courageous, experimental,
poetic, prosaic, moving, moving on. My own efforts to create prayer have
emerged out of a conjunction of personal desire and community support. I have
needed new prayers and I have felt needed. So I write.
Words, Names, Souls, Truths
Recently I was asked to create a
blessing for the sixtieth birthday of a Jewish woman who wanted to affirm her
stage of life in a Jewish context. She chose to take on a new name--as Abram
and Sarai chose to take on new names when they entered a new phase of their
lives--a name to signify a new passage, a new aspect of her identity. So I
began thinking about names, about how important they have been in Jewish
tradition; how we remember our foregoers by their names; how a soul without a
name is forgotten; how the many names of Divinity have been repressed, just as
women's identities have been repressed and erased from our collective memory.
And I decided to celebrate the Divinity in all our names, in all our holy
namings. To bless, to sing with human breath, the heart, the soul of all names.
For in Hebrew, the soul (n'shamah) is
connected to breathing (n'shimah).
And in Hebrew liturgical tradition, the soul of every living being (nishmat kol hay) blesses God. Yes, and
the relationship is reciprocal: Divinity inheres in, and thus blesses, the soul
of all living things, the soul in every name and the names of our beings. And
as Divinity blesses us with the power of naming, so we sing:
Nashir l'nishmat kol shem ul'shem kol n'shamah.
Let us sing the soul in every
name and the names of every soul.
May Jewish women's prayers
continue to abound and increase, and may they increase the power of naming, of
claiming identity, for us and for all of Israel.
Marcia Falk is a poet,
translator, and Judaic scholar. She is the author of The Book of Blessings:
New Jewish Prayers for Daily Life, the Sabbath, and the New Moon Festival.