Kosher and Non-Kosher Animals
Mammals, birds, fish, and even some locusts are kosher only if they meet
the exacting criteria set out in the Bible and rabbinic law.
By Rabbi Louis Jacobs
Reprinted with
permission from The Jewish Religion: A Companion,
published by Oxford University Press.
From two biblical passages (Leviticus 11 and Deuteronomy 14:3-21) the following rules are extracted
regarding which animals, birds, and fishes are kosher and which terefah [non-kosher].
Only animals that have cloven
hooves and that chew the cud are permitted. The pig does have cloven hoofs but
does not chew the cud and is, consequently, forbidden. In the course of time,
Jews came to have an aversion to the pig in particular, especially after Jews,
in the period of the Maccabees [second century BCE] were ready to give their
lives rather than eat pig-meat when ordered by tyrants to do so as an
expression of disloyalty to the Jewish religion as a whole. Many a Jew today,
otherwise not too observant of the dietary laws, will still refuse steadfastly
to eat swine-flesh. It might be remarked, however, it is only eating of the pig
that is forbidden. Surprising though this may seem at first glance, there is
no objection, in Jewish law, to a Jew having a pigskin wallet.
The passage in Deuteronomy
(14:4-5) gives a list of the animals that chew the cud and have cloven hooves
and are thus kosher: oxen, sheep, goats, deer, gazelles, roebuck, wild goats,
ibex, antelopes, and mountain sheep. It is interesting to note that whale meat
and whale oil are forbidden not because the whale is a forbidden fish but
because the whale is a mammal that, obviously, does not have cloven hooves and
does not chew the cud.
With regard to birds, the Bible
gives a list of the forbidden birds, implying that all others are kosher. But
since the exact identity of the birds mentioned is uncertain, it is the
practice only to eat birds that are known by tradition to be kosher, such as
chickens, turkeys, ducks, geese, and pigeons. The eggs of forbidden birds are terefah, but quails' eggs are permitted
since the quail is a kosher bird (see Numbers 12:31-2).
Nowhere in the whole of the
Bible is there any reference to a particular fish, only to fish in general. In
the two passages dealing with the dietary laws it is stated that only fish that
have fins and scales are kosher. The Talmud lays down the rule that a fish that
has scales also has fins, so that what actually determines which fishes are
kosher is the existence of scales. A problem arises as to how
"scales" are defined. [The medieval thinker] Nahmanides understands
that only scales that are detachable from the skin of the fish qualify as
scales. Where they cannot be detached they are not considered to be scales at
all but part of the fish itself.
This is the reasoning behind a
fierce debate that took place between rabbinic authorities in the eighteenth
century regarding the permissibility of caviar, derived from the sturgeon,
since the scales of the sturgeon cannot easily be detached from the skin of the
fish, although they can be removed by the application of a lye solution. Some
Orthodox Jews today do consider [such] caviar to be kosher, others do not.
There are similar problems
regarding turbot and swordfish. Conservative Rabbis have ruled that swordfish
is kosher, since the Talmud states explicitly that it is kosher. Most Orthodox
Rabbis, however, are doubtful whether the fish mentioned in the Talmud as
kosher is the swordfish. English rabbis in the nineteenth century ruled that
the turbot is a kosher fish but their opinion is now generally rejected by
British Orthodox Jews.
Worms, frogs,
eels, and all shellfish such as crabs and prawns [shrimp] are not kosher. With
regard to locusts, the Bible (Leviticus 11:21-2)
does state that four species of locust are kosher, but it is difficult
to know how these can actually be identified, so that nowadays very few observant
Jews eat locusts (although in some oriental countries the kosher type of
locusts are eaten, as they were in the biblical period).
As noted elsewhere, the Bible
forbids the eating of the meat of an animal torn (terefah) by wild beasts and it also forbids (Deuteronomy 14:21) the meat of an animal that has died
of its own accord, called nevelah, a
carcass. The Rabbinic understanding of these two terms is that any animal that
has not been killed in the manner known as shechitah
[kosher slaughtering] istreated as nevelah, and any animal that has serious
defects in its vital organs is treated as a terefah,
so that its meat is forbidden even if it has been killed in the proper manner.
This applies to birds as well as to animals.
There is a vast literature on
how to determine which type of organic disease renders an animal or bird
terefah. Observant Jews, for instance, will bring to a rabbi a chicken that
seems to have some defect when it is opened up. After an examination, the rabbi
will declare it to be either kosher or terefah.
Similarly, after an animal has been killed, the shochet, the one who performs the act of shechitah, isrequired to carefully examine the lungs
of the animal to see whether there are adhesions, some of which render the
animal terefah.
Not all adhesions on the lungs
render the animal terefah, and
a rabbi is called upon to decide in doubtful cases. But the practice has
developed among the more observant of permitting only animals the lungs of
which have no adhesions at all. Such an animal is called glatt kosher, from the
Yiddish "glatt" meaning smooth i.e., the lungs are smooth, without
adhesions. A curious development from this in more recent years is to extend
the term "glatt kosher" to all products, so that when a product is
stated to be ["glatt"] the meaning is: free of any possible taint
that can render it terefah. "Glatt kosher" has thus come to mean
something like "very kosher" or "strictly kosher."
Louis Jacobs is a British rabbi
and theologian whose many books include Studies in Talmudic Logic and
Methodology and translations of Moshe
Cordovero's Palm Tree of Deborah and
Dov Beer Schneersohn's Tract on Ecstasy.
© Louis Jacobs, 1995. Published by Oxford University Press. All rights
reserved. No part of this material may be stored, transmitted, retransmitted,
lent, or reproduced in any form or medium without the permission of Oxford
University Press.