According to education theorist Rudine Simms Bishop, fiction should serve as both a mirror and a window. That is, books should both reflect the realities of their readers’ lived experiences and allow readers to see inside the thoughts and feelings of others. In this spirit, here are some of my favorite contemporary young adult (YA) books—that is, books for teen readers—that feature LGBTQ and Jewish themes.
In “Princes” in David Levithan’s short story collection How They Met, and Other Stories (Knopf, 2008), 17-year-old Jon’s parents are hesitant about letting him invite the super-hot Graham to his brother Jeremy’s upcoming Bar Mitzvah. But Jeremy insists that everyone should be able to bring the date of their choice. Like all of David Levithan’s writing, this story is sweet, romantic, and a lot of fun.
In Believe by Sarah Aronson (Carolrhoda Lab/Lerner, 2013), teenage Janine, an aspiring fashion designer, survived a Jerusalem suicide bombing that killed both her parents. When a preacher from her past appears in her small Pennsylvania town, Janine and her lesbian aunt, a former officer in the Israeli army, are forced to redefine who they are and who they want to be.
Don’t forget to check out small independent presses! Grunge Gods and Graveyards by Kimberly G. Giarratano, coming in June 2014 from Red Adept, is the story of a girl and a ghost set against the backdrop of the 1996 music scene. While Lainey’s helping her ghostly crush Danny discover the identity of his murderer, she’s also coming to terms with her Jewish roots and her best friend’s unexpected love interest.
Starglass by Phoebe North (Simon & Schuster, 2013) takes place in a secular Jewish dystopia in outer space. (Yes, really.) Growing up on the spacecraft Asherah, Terra has never known anything other than the rigid rules of her society . . . until she stumbles on something that changes everything. Characters juggle love (gay and straight), friendship, and emerging adult responsibilities in a futuristic world where well-known Hebrew words and expressions have subtly shifted meanings. A sequel, Starbreak, will be released in July.
Numerous other YA books feature Jewish themes and minor characters who identify as LGBTQ, including Forgive Me Leonard Peacock by Matthew Quick (Little, Brown, 2013), Intentions by Deborah Heiligman (Knopf, 2012), and the older If You Come Softly by Jacqueline Woodson (Putnam, 1998).
If you’re a Jewish LGBTQ teenager, you can see your own priorities, challenges, and triumphs mirrored in these terrific YA books. If you’re not, they provide a window for learning about diverse identities and experiences.
After the fun we had with Rainbow Hamantaschen, it seemed like the gauntlet had been thrown. At the Keshet office we began to wonder: would it be possible to find some way to make a rainbow food for each major holiday? The challenge was on. The brainstorming began. Would it be matzah ball soup, with each matzah ball a different color? A rainbow of gefilte fish? A mix of dips and spreads in ever color imaginable?
Even though Passover is a holiday already pretty full of traditions and ritual, I thought it would be okay to try something new. So, I turned to my friend Stephanie, and together we came up with Rainbow Chocolate Covered Matzah.
The goal was simple: take a plain ol’ piece of matzah and jazz it up, rainbow style. With that in mind, we created our recipe, one that was well within the dietary restrictions of Passover, while still allowing for a little rainbow fun.
So, here’s what you’ll need:
- Six 1/2 cups of white chocolate chips (a 1/2 cup for each color created),
- A box of matzah,
- A small splash of milk (as needed for drizzle consistency) per color,
- A box of food coloring,
- A spoon for the drizzling and/or a basting brush for painting,
- & a small sauce pan to melt the chocolate.
Your first step is to place the first 1/2 cup of white chocolate in a small sauce pan over a low heat. You’ll want to stir pretty constantly, because you don’t want the chocolate to burn. While you’re stirring splash in a little milk- just enough to help give the chocolate that proper drizzle feel.
Once you’re feeling good and melted, add food coloring to the chocolate for your first batch of color. The amount of food coloring is up to you, just be sure to make it bright!
To transfer the colored chocolate to the matzah, we went with two different rainbow-ing techniques: the Jackson Pollock drizzle and the more solid stripe technique. For the drizzle, you’ll simply use a spoon to start covering the matzah in your own crazy pattern.
For stripes, use a basting brush to slowly paint on a solid strip of color. Once you’ve got your red color on (whether it be stripes, drizzled, or both) repeat the process with each color of the rainbow.
We weren’t honestly sure which technique would prove successful—or if we’d end up with a big ol’ mess on our hands. However, they both turned out pretty fantastic.
So go ahead and give our Rainbow Matzah a try! It’s as delicious as it is fun to make. Send us photos of your process and finished product!
Get a copy of The Purim Superhero, the first Jewish children’s book with LGBT characters, in time for Purim. And, if you are a family participating in the PJ Library program, be sure to request your copy of The Purim Superhero by March 13, 2014!
One year ago this month, the world got its first look at you. The truth is, though, I’d had some version of you in my head for over a decade before that: I’d wanted to write about a kid with a Purim costume dilemma ever since my days as a Jewish day school librarian, looking for holiday books to read aloud in class. Then, when Keshet announced its picture book contest in 2011, you came a little more clearly into focus: you’d be a kid with same-sex parents, whose struggle to be true to yourself at Purim echoed your dads’ experiences as gay men. Your personality really crystallized one day when my friend’s son, bored at being dragged along to his mom’s writing date, started tossing ideas at me, and some of his unique imagination (and his interest in aliens) was infused into you. And, of course, I didn’t know what you looked like until I saw Mike Byrne’s adorable illustrations for the manuscript.
Over the past year, I’ve been honored to hear from GLBT parents, and other nontraditional families, that you’ve provided a way for them to see their family life affirmed in the pages of a book, and from many “traditional” parents that your story has given them a chance to see the diversity of their neighborhoods or congregations reflected in a Jewish book they can share with their kids. You’ve been part of the celebrations at birthdays, baby showers, at least one wedding, and, of course, at Purim festivals all over North America. You’ve even inspired some Halloween costumes!
I’ve been heartened by the warm welcome you’ve experienced in the Jewish online and print world, and by the support I—and you—have had from other writers at venues like the Jewish Book Council event I attended last June, or the LimmudVancouver conference where I presented just last week. I’m grateful that you came into the world at a cultural moment when you can be recognized and celebrated for all of your identity—as a Jewish kid, as a kid in a same-sex-parent family, and as a boy who finds a way to honor the unique interests that make his heart sing, even while he wants to be part of his group of friends.
It’s that last part that I’ve seen resonate the most strongly with kids, especially kids around your age. Over and over, at school visits and author readings, they’ve wanted to talk about how you feel pressured to dress as a superhero like the other boys in your class, and how hard it can be to be different from your friends, and how important it is to find a way to be yourself anyway. Your story certainly isn’t the first time that theme has been sounded in a children’s book, but you’ve helped bring it to life for a lot of kids—whatever their religion or family structure.
So, happy birthday, Nate—and chag Purim sameach! I’ve been thrilled to share this first year with you, and I’m excited to see where your future will take you. You are a super friend to many, and I hope you’ll continue to fly high.
There’s a new player on the Jewish blog scene, and it’s not holding back. Jewrotica is a “pluralistic and sex-positive organization that explores the intersection of Judaism and sexuality through essays, literature, erotica, and in-person programming.” Keshet caught up with Sarah Tuttle-Singer, former social media outreach coordinator and current contributor, to ask about what it’s like to write for Jewrotica, and what the existence of this new site might mean for LGBT Jews.
You’re a writer for a variety of Jewish publications – in what ways (other than the very obvious one) is Jewrotica different?
I’m a big believer in authenticity – in “owning your sh*t.” In other words, if you’ve got something provocative to say, then say it boldly, and don’t cower behind cheap metaphor. Writing for Jewrotica is a literalization of this – because unlike publishing on Kveller and Times of Israel (two sites which I adore!) not only is the content I submit on Jewrotica potentially problematic, but explaining the article in the context of the site also invites a secondary conversation. (Just ask my dad.) Continue reading
I’ve always believed quite firmly that what is on our kids’ bookshelves, and what we, parents and children together, share at bedtime, makes them who they are. I was particularly excited to hear about the publication of a new children’s book, The Purim Superhero. This story of a little boy, and the Purim-costume dilemma he faces, along with the help of his fathers, feels like the children’s book I’ve been searching for a long time.
Books have fundamental power for our kids. Story time is a way to compellingly deliver the values we wish to instill in them. Books come alive, ideas flooding into minds, fueling connections and other ideas, feelings and sense memories. Expand the power of these books with the participation of a parent and children’s literature knows no bounds. And so I seek books that reflect and reinforce the reality and true diversity of my kids’ world, which we can share together. So, as I’ve written about in columns and blogs before, it’s always been important to me to have plenty of books about Jewish families and experiences. Then within that, we need winter scenes that involve palm trees and beach rather than snow, because, like other Jewish kids here in Florida, my kids don’t know from a white Chanukah and they do tashlich barefoot on the beach. Continue reading
They invented the term 100% trans Jewcore, and as Schmekel they are rocking our world! Keshet caught up with the members of the band – Lucian Kahn, Ricky Riot, Nogga Schwartz, and Simcha Halpert-Hanson – to talk about musical influences, what they’d love to see in the Jewish world, and what the heck “Jewcore” is, after all. We’re bringing you a longer post than usual, but you know what they say: one band, four Jews, lots and lots of opinions!
RR: “Jewcore” loosely refers to anything within the rock realm that has Jewish influences. It is a description that makes sense for us in this fortunate era of complicated genre classification. For me, the Jewish part of it is liturgical and other traditional tunes, and Israeli songs. As of a little more recently, I’ve been listening to klezmer bands, like the Klezmatics. The rock part of it is pretty eclectic. I listen to some classic rock, like the Doors and Jimi Hendrix, and as of more recently punk bands like the Dead Kennedys and Limp Wrist – yes I know, I got into punk way after the fact. I also like the Israeli riot grrrl bands Hamachshefot (The Witches) and Poliana Frank. The artists whom I would actually call influences though, meaning ones I have listened to long ago enough for them to be considered an influence, are the Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails, Sleater-Kinney, the Distillers, the Smiths, and They Might Be Giants. But oddly enough, I grew up on showtunes and most of my music collection consists of jazz.
SHH: I think we all collectively came up with the term “Jewcore” as a way to describe our sound to inquiring minds. Our community in Brooklyn has coined the term “Transcore” to refer to bands like ours that have all trans* members and sing about trans* experience, so we just took that to the Jew level. That asterisk, by the way, denotes that the word “trans” in this context does not just mean “transsexual” but all folks that identify under the “transgender” umbrella – there’s great information here. I use the term “Jewcore” to reflect the unlikely combination of Jewishness with punk rock, rap, or hardcore – like what Schmekel does or what our friends Yiddish Princess does or what Moshiach Oi or SoCalled does. When you think “Jewish music,” you don’t think the kind of sound that we or the other bands I mentioned make.
In terms of influences, I love bands that think outside of the genre-box that they’re categorized in, like Against Me!, the Dresden Dolls, Modest Mouse, and Tool. I think it’s artists like those – that play with genre and keep genre flexible, that produce really interesting and ever-relevant sounds.
NS: I don’t know who came up with the term “Jewcore.” I have referenced our sound as queercore, transcore, and “yidcore.” Lucian has used the term Schtickrock to describe us as well. I guess it doesn’t matter what you call it really. Our music is influenced by a large catalog from punk to polka, klezmer, and even some good ole rock and roll. Our lyrics talk about our experience as queer, trans* Jews. I would say that that more or less can define some aspect of “Jewcore.” My personal influences come from classic rock and lots of punk and ska, I could list some here but it hurts my head to think of all the bands and musicians I pull from.
Can we talk for a moment about the infamous matza photo shoot with Amos Mac? What was that like? What were the responses – in general and, you know, from your mothers?
LTK: Dirty jokes are the matzoh meal that holds my family together, so even my grandma laughed at the pictures. Actually, she’s a psychologist and used to be a sex educator back in the ‘70s, so it’s hard to shock her with something as innocuous as a bunch of half-naked Jews covered in unleavened bread. As for the rest of the world, I was surprised that some of our fans interpreted those pictures as sexy. In fact, The Advocate called us sexy and reprinted one of the matzoh shots. Personally, I was going for ridiculous. Is sex really a viable option when there are dry crumbs involved?
RR: I’m sure my parents have seen these pictures but we never mentioned them. Honestly they do scare me a little because my other career is teaching, so I just hope they don’t get into the wrong hands. But hey, you live once; how many people can say they posed naked for an international magazine with matzohs?
NS: I felt like a schnitzel by the end of that shoot. Before we did the matzoh photo, we took a photo of Ricky pouring wine into my mouth and I got covered in it. Then we rolled around in matzoh… plus the lights, I was ready to be served. On the plus side, my boyfriend really enjoys the picture.
SHH: I have to admit I was pushing a lot of my boundaries posing for that shoot – there were more than a few moments with that picture in particular in which I felt, exposure-wise, like I was at the gyno. We all sang Echad Mi Yodeah [Who Knows One, a traditional Passover song] for most of that photo, to loosen up (of course). The shoot was in a massive warehouse with dividers between studios, so the entire first floor heard us singing about knowing one G-d, two tablets, etc. It was a unifying moment for me with the band — being stark naked on the floor with matzoh shards, singing about HaShem.
I’ve heard you’ve been upset after certain interviews that focus more on your bodies then your music. Do you get tired of educating the public on gender issues?
LTK: To be honest, at this point I just find it boring, which is actually a privilege. I’ve been pretty much done with physical transition for over two years, and I’ve been with the same boyfriend for almost as long, so I don’t have to think about the fact of my trans body on a daily basis anymore. It still comes up in random ways, such as dealing with doctors or bureaucratic paperwork, but since I’ve mostly come to peace with my body, I don’t feel like talking about it all the time. I’m definitely at a different place now than I was when I wrote the lyrics for the “Queers On Rye” album.
RR: Yes. I get tired of it both with the public as a performer, and as a regular person. I also happen to occasionally do some educating at LGBT Jewish retreats and I don’t mind educating in a time and place where that is the intended goal. I just don’t like being asked about my body in a casual social setting, or when press is more interested in our transitions than our music.
NS: The focus that many non-trans people put on trans and gender non-conforming bodies is sometimes overwhelming. As Ricky said, when there is a time and a place, sure we can talk about it. We are people also and do other stuff. In this case we are a band that performs and plays music about many subjects besides our bodies.
This happens, unfortunately, within the queer community as well as out in the general public.
I recognize that I will forever have to qualify myself to people who have never before met a trans* person and that until olam haba [the world to come] becomes olam hazeh [this world], educating will be a fact of life, but I am especially tired of teaching specifically transmen about why I’m not one of them and qualifying the existence of genderqueer as a separate gender. It’s really disheartening to me that so many trans* people have internalized the sexism and binary mentality that made it difficult for them to realize themselves to begin with.
Can you discuss the queer Jewish music scene? Where can people go to find new bands and artists?
RR: The Shondes, Athens Boys Choir, Y-Love, Isle of Klezbos, Metropolitan Klezmer, Yiddish Princess, Gay Panic, GLTR PNCH (pronounced “Glitter Punch”), and Evan Greer are all great artists to check out. And I’m sure I could name more if you give me some time. Some of those are queer and Jewish, some just queer, some just Jewish. Where to go is wherever they are playing.
NS: There is an amazing NYC/Brooklyn queer and queer Jewish music scene. Multiple nights a week one can find a venue playing rad music .
SHH: I feel really lucky to live in New York City and be inside what I consider the pulse of queer Jewish music. The big names in klezmer — the Yiddishist scene in general tends to feel pretty queer — are all here playing in synagogue basements and concert venues around the city. A lot of Jews For Racial and Economic Justice (JFREJ) events, like their annual Purimschpiel, bring in queer Yiddishist artists and klezmorim. As far as how to find out about new bands and artists, I’ve found Facebook groups an immensely helpful tool to get to know my community and all the innovation happening in it. Currently, I belong to Young Jewish Brooklyn, Brooklyn Jews, Thursday Night Chulent, Trans* and Judaism, and Punk Jews and all of these groups in one way or another have turned me onto artists and musicians I hadn’t previously heard of touring both across the country and around NYC.
I’d love to get more personal about what being a part of Schmekel means to you – to be making music as part of a Jewish gender non-conforming group.
LTK: If we’re getting personal, to me being part of Schmekel means having three siblings to rock out, celebrate the holidays, get through hard times, go on road trips, and joke around with. Schmekel is home to me, which is probably not a sentence that a lot of people have uttered.
RR: This didn’t start out as a political statement, but Jewish trans visibility is certainly important. Mostly, I like making the kinds of music I like and singing from a queer perspective at the same time. And also everything Lucian said.
NS: Ditto to what Ricky and Lucian said. I am not actually a musician at all… I picked up the bass for the first time in 10 years to get to make music with these folks. Ricky and I were in a band when we were 17. It kinda sucked in that awesome high school garage band way. I continued to always want to be a rockstar… but never thought of pursuing it, till Schmekel happened.
SHH: Schmekel to me has been an experience of pushing myself to take my art and my identity in two presently disparate groups seriously. It has been a process of coming together with three other people with varying degrees of shared experiences in the Jewish world and in the trans* world and working together to build bridges with each other and others around us. It’s been an amazing opportunity to have come to such a family space with this band and to have seen the fruit of that relationship be a Yeshayahu-worthy vision of Jewish unity across religious convictions and personal identities.
Given, amongst all of you, your many and varied experiences of inclusion and exclusion in Jewish community: what would you like rabbis, teachers, and other leaders, to know?
NS: Hold the judgement. It is the purpose of people in leadership positions to help facilitate a supportive environment and assist those in search of a relationship with community and G-d. It is not their, or any other person’s, place to judge or dictate how one should pursue their path. Leaders and teachers and rabbis are there to present halacha, discuss, assist, and support. Not to shut down, excommunicate or pressure an individual in any specific direction. Also, take the time to educate yourself: it is hard to self-advocate all the time. When someone is coming to you, they are probably coming for support and guidance, and it is worth it to be in the know about what the community needs are to better help.
RR: That gender is complicated. I would love for rabbis to read some gender theory books and talk to queer and trans people and the doctors and therapists who deal with us, and formulate an informed opinion about how they want to define gender. There is a movement of acknowledging gender in Judaism as a social category and not just a biological one among halakhically committed Jews, and that movement also has insightful things to say that I would love for other rabbis to check out. Let’s face it, our existence presents a challenge to their observance. It also presents a choice to either take the easy route and dismiss our experiences and insist that our queer and trans identities aren’t real, or do the work that it takes to keep us Jewish and to keep us safe and emotionally healthy. They don’t need to compromise their religious practice, but the Jewish thing to do would be to learn about our experiences and respect us as human beings. I would like for teachers to know that teachers often gender-police their students without being aware of it, and it is damaging. I encourage them too to educate themselves about the experiences of their queer and trans students.
SSH: I would like Jewish leaders to know that kol yisroel arevim zebazeh [all Jews are responsible for one another] applies to all Jews everywhere and that “Jew,” thank G-d, comes in many profoundly different manifestations — all of them Torah sanctified. Education — Trans* 101 workshops, learning about queer sexuality, patriarchal oppression as well as how gender is a mutable idea rather than a static fact — has to be a priority to understand each other. HaShem put us all together as Am Yisrael — the idea that the mere existence of one Jew invalidates the existence of another is not a productive way to bring about the messianic era and will only deter the healing that klal yisrael [the entire Jewish community] was created to bring about for the world.
You can catch Schmekel at:
Werk Those Pecs: Valentine’s Edition
Saturday, February 16th, 2013
SlateNY, 54 W. 21st St.
Doors at 9pm
A benefit for Werk Those Pecs, an organization dedicated to raising trans visibility by funding gender-affirming surgery, supporting queer businesses, and showcasing queer artists.
A girl, her two moms, and the woman who created this now famous book
When Heather Has Two Mommies, a children’s book whose title character has lesbian parents, hit the bookshelves in 1989, its author, Lesléa Newman, did not expect too much. She had trouble getting a publisher and never imagined the book would ever see the light of day.
The book itself is a sweet story about a little girl named Heather. One of her moms is a doctor, the other, a carpenter, and together, they do the kinds of things all kids love to do with their families: hang out at the park on nice days, bake cookies on rainy days. Heather learns in school that families come in all shapes and sizes: some of her friends have step-parents, some have only one parent, and some have brothers and sisters. To those of us (like this blogger) who grew up in a post-Heather world, it can feel a little strange that this charming child caused such an uproar.
This groundbreaking book just celebrated its 23rd birthday!
LGBT-inclusive children’s books published since Heather’s debut owe a debt of gratitude to Lesléa Newman for paving the way. (See our earlier post about the first Jewish children’s book with gay characters, The Purim Superhero, that was just published this month.) Indeed, Heather Has Two Mommies has had a permanent effect on children’s literature, for all its ongoing controversy – and that controversy has had an effect on its author: “All the protest against Heather Has Two Mommies inspired me to become an activist…. My work in the world is to do tikkun olam, to repair the world, make the world a safer place for others, and I take that very seriously.”
Listen to Lesléa Newman share how Heather Has Two Mommies came to be.
Lesléa is the author of more than sixty books for readers of all ages including picture books, middle-grade and young adult novels, poetry collections, and short story collections. Her latest book, October Mourning: A Song for Matthew Shepherd, came out this past September. You can see a video preview here, and read more about the book here. For her work, Lesléa was honored by Keshet as an LGBT Jewish Hero.
There’s acid rock, blues rock, glam rock, punk rock, and about 100 more variations of good ol’ rock and roll. But readers, there is also Jewish Rock!
Jewish Rock Radio is streaming a series of six online interactive concerts, and each concert benefits a great Jewish organization. We’re grateful that two of the concerts will directly benefit Keshet’s work for a fully inclusive Jewish community. You can catch Billy Jonas on January 30th and Naomi Less on February 6th, both at 8:30 EST. Pay what you can and listen to a great 30 minute concert.
Meet Billy Jonas
“I am so excited to be able to support Keshet in all their endeavors! I believe that music is a vehicle for opening the heart and the mind — and in the journey towards creating a world that accepts and embraces people of all sexual orientations and persuasions, open hearts and open minds are what we need the most.”
When Billy Jonas hits the stage, all bets are off. Is it a musical conversation? A sonic celebration? At a Billy Jonas show, the ensemble is…everyone. A “neo-tribal hootenanny” with a generous dose of audience participation, a Billy Jonas concert mixes conventional instruments (guitar, bass, marimba) with homemade creations (using buckets and barrels, keys and cans, bells and body percussion). The big-tent festival quality of Billy’s music facilitates connection and community while fostering inspiration and, most importantly, fun! Watch Billy Jonas perform his song “One” at a live show.
Meet Naomi Less
“I passionately advocate for the full legal rights for LGBT citizens and believe those with privileges are morally compelled to advocate for those who do not have them. I promote the mission of Keshet by producing music that tackles issues of LGBT inclusion and leading workshops that help educators and parents address, not evade, sexuality and gender. I’m super proud that the curriculum I co-created with Dr. Shira D Epstein,”Addressing Evaded Issues in Jewish Education,” is now a core part of Keshet’s own Training Curriculum!”
It’s impossible to define Naomi Less. She’s a songwriter, an activist, a rocker, a worship leader, an educator, and much more! Naomi is the founder of Jewish Chicks Rock and Jewish Kids Rock, as well as a Storahtelling founding company member and Director of Education and Training. Naomi builds Jewish rock programs across the U.S. that encourage the next generation of voices to speak out and be heard. She tours worldwide with her band, sharing music from her album, “The Real Me,” a tour through her own personal wrestling with self-worth, religion, and being oneself! Watch Naomi Less perform “What You Give.”
Don’t miss these two amazing concerts!
The world’s first LGBT inclusive Jewish children’s book in English has arrived!
Published by Kar-Ben Publishing, an award-winning publisher of Jewish children’s books, The Purim Superhero is the sweet story of a boy named Nate who has a Purim dilemma: he loves aliens and really wants to wear an alien costume for Purim, but his friends are all dressing as superheroes, and he wants to fit in. With the help of his two dads, he makes a surprising decision.
Elisabeth will be reading from her brand new book on February 3 in Berkeley at one of our book release parties. If you’re interested in holding a book release party for The Purim Superhero in your area, Keshet can help! You’ll find a Do It Yourself Guide and other resources here. Plus, you can buy your copy of The Purim Superhero online from Keshet or Kar-Ben (e-versions too!) today!
The Purim Superhero parties are happening across the country (parties will be added to the Keshet website as they are scheduled):
Talking to Joy Ladin is like speaking with your favorite professor from college — the one who wove words in a way that was simply magical, who would drop bits of wisdom into a conversation that you wouldn’t even notice until days later, when you remember them suddenly. She is clearly an incredible teacher.
And that makes sense, because Joy is that professor for plenty of students at the Stern College for Women, part of New York’s Yeshiva University. Joy made headlines in 2007 when she became the first out transgender professor at an Orthodox institution.
She is the David and Ruth Gottesman Professor of English at Yeshiva University. And lucky for us, she also joined Keshet’s board this spring. You can see Joy speak at a number of upcoming engagements, including at the Yale Hillel on September 11, 2012. (Exact time and location will soon be posted here.)
Through the Door of Life is a remarkable, soul-baring memoir. You chose a title that immediately lets people know that your story is a Jewish one. For anyone who hasn’t read your book yet, can you explain briefly how Judaism structured your “journey between genders”?
I grew up as a trans kid in hiding, but I also grew up as what my rabbi, Jill Hammer, calls a “feral Jew.” I was very drawn to Judaism, but my family wasn’t religious. It was very freeing, actually. I didn’t have anyone else’s version of Judaism to push against, so I could make it up as I went along, and not feel like I was bound to those Bronze Age laws.
It was the portrayal of God in the Torah that really grabbed me. God is an alien — in the sci-fi sense — and I felt like an alien. God has trouble communicating, and is very lonely, and has no real body and that’s how I felt, as a kid. So much of holiness is about how people relate to one another. The core of Judaism is this longing for contact with humanity despite all of the obstacles that our bodies put in the way.
In a profound way, Judaism gave me a language to express my longing to relate to other people.