God Language and Liturgy

Jewish feminists imagine and address God in a multiplicity of ways, both innovative and traditional.

Print this page Print this page

Reprinted with permission from Sh'ma (17/325), January 9, 1987.

Feminist prayer: it began as a "women's issue." God was always a male, and that didn't seem right--or should I say accurate?--to those of us who weren't. After all, we too had been told that we were created in God's image. When we raised this objection, the defenders of the tradition explained that He wasn't really a "he," and chided us for our literal‑mindedness. Still, they steadfastly refused to pray to God as female, even once in a while.

So we started experimenting on our own. Instead of barukh atah adonay (blessed are you, Lord) Jewish women in various places began saying b'rukhah at shekhinah (blessed are you, Shekhinah [associated with God's feminine presence]). Almost immediately the reaction rang out (from those same defenders of the faith): "B'rukhah at? Do you mean 'goddess'? This is paganism!" But, we protested, Shekhinah is a good Jewish word, a traditional Jewish name for Divinity. Yes, they agreed, Shekhinah was kosher, so long as we remembered that she wasn't really God, she was just an aspect of Him. The real God was Adonai. We seemed to be taking the name for God too seriously, as though it were as legitimate as theirs. Or as though theirs was only a name--a metaphor, that is--just like ours, as though they didn't really mean "he" when they said "He", as though they believed what they were telling us when they warned against literal‑mindedness.

Knowing, Discovering, Unknowing

That was the first stage, and I wish we could say that it was over. But, although feminist Jews have gone beyond merely substituting female counterparts for the male images in our prayers, we still find ourselves in the often annoying position of having to explain why it is necessary to change the prayers at all. Meanwhile, on our own, when our energy is not drained from explaining and defending what we are doing, we have been delving into the deeper issues that have arisen out of our initial concerns. For example, in objecting to God the King, we found that God the Queen was not a satisfactory alternative. Because, we discovered, Divinity means more to us than a principle of transcendent rule; even power can be imagined as something other than "power‑over." So instead we began to talk about empowerment, about Divinity as that which enables us to be our individual selves, and as that which bonds us when we unite as a community.

And more than this: as we have been talking, meeting, praying together, feminist Jews have come to realize that we are many, even as we are part of the One. Our diversity characterizes us as much as anything else, and that is why it is so hard for us to choose a single set of words to represent us, so hard for any one of us to speak for all of us--as articles such as this one sometimes seem to do. What do feminist Jews think about prayer? Almost everything you can think of. And so our prayers, our God‑language, must be diverse enough to include and affirm us all. In this sense, perhaps the most crucial feminist insight into prayer‑talk has been the realization that one name does not equal one Divinity. The monotheistic vi­sion can only be realized through a multiplicity of names and images, a diversity broad enough to in­clude, and thus unite, all of creation.

We Seek the Inclusive One

Inclusivity: This has been a focus of our feminist vision. And unity a focus of our feminist‑Jewish theology. But we are also conscious of our particular story, our journey as part of the community of Israel, as the unwritten half of Jewish history. As feminist Jews, most of us yearn deeply for historical and communal Jewish connections. And so we try, when writing new prayers and creating new ceremonies, to weave them out of Jewish material, the Jewish themes that have nurtured us, the Jewish principles that have guided us, the Jewish structures that have become familiar to us and have made us feel at home.

Contrary to the perception held by some who see us only at the greatest distance--a distance which is most often self‑imposed--the truth is that feminist Jews want in, into the tradition, not out. As women--the half of humanity most often viewed as "other" in tradition--we have learned that denial of one's identity is a fruitless and suicidal act. We have learned to take the externally‑imposed view of ourselves as "other" and replace it with a self-embracing self. So as feminist Jews, we do not reject Jewish tradition, for we recognize that we come from it: we are it. Instead, we claim our right to the tradition, our right not just to participate in it as we receive it but to create the terms of participation. Our right not just to have our foremothers included in the prayers, but to have their images, our images, reflected in the God to whom (or to which) we pray. Our right not just to own Judaism, but to make it our own.

And so feminist‑Jewish prayer takes many forms, and our words have been varied and various; tentative, courageous, experimental, poetic, prosaic, moving, moving on. My own efforts to create prayer have emerged out of a conjunction of personal desire and community support. I have needed new prayers and I have felt needed. So I write.

Words, Names, Souls, Truths

Recently I was asked to create a blessing for the sixtieth birthday of a Jewish woman who wanted to affirm her stage of life in a Jewish context. She chose to take on a new name--as Abram and Sarai chose to take on new names when they entered a new phase of their lives--a name to signify a new passage, a new aspect of her identity. So I began thinking about names, about how important they have been in Jewish tradition; how we remember our foregoers by their names; how a soul without a name is forgotten; how the many names of Divinity have been repressed, just as women's identities have been repressed and erased from our collective memory. And I decided to celebrate the Divinity in all our names, in all our holy namings. To bless, to sing with human breath, the heart, the soul of all names. For in Hebrew, the soul (n'shamah) is connected to breathing (n'shimah). And in Hebrew liturgical tradition, the soul of every living being (nishmat kol hay) blesses God. Yes, and the relationship is reciprocal: Divinity inheres in, and thus blesses, the soul of all living things, the soul in every name and the names of our beings. And as Divinity blesses us with the power of naming, so we sing:

Did you like this article?  MyJewishLearning is a not-for-profit organization.

Please consider making a donation today.

Marcia Falk

Marcia Falk is a poet, translator, and Judaic scholar. She is the author of The Book of Blessings: New Jewish Prayers for Daily Life, the Sabbath, and the New Moon Festival.